តំណភ្ជាប់រហ័ស៖ ខ្សែទូរស័ព្ទជំនួយ NHIS៖ 1577-1000 (ចុច 7 សម្រាប់ភាសាអង់គ្លេស) · ការសង្គ្រោះបន្ទាន់ផ្នែកវេជ្ជសាស្ត្រ៖ 119 · ខ្សែទូរស័ព្ទព័ត៌មានសុខភាព៖ 1339 (24/7 ច្រើនភាសា) · គេហទំព័រផ្លូវការ NHIS · មជ្ឈមណ្ឌលព័ត៌មាន Medical Korea
មាតិកា
- ទិដ្ឋភាពទូទៅ៖ ហេតុអ្វីបានជាប្រព័ន្ធថែទាំសុខភាពរបស់កូរ៉េសមនឹងការយល់ដឹង
- ការធានារ៉ាប់រងសុខភាពជាតិ (NHIS)៖ មូលដ្ឋានគ្រឹះសម្រាប់ជនបរទេស
- របៀបចុះឈ្មោះក្នុង NHIS
- អ្វីដែល NHIS ធានា — និងអ្វីដែលវាមិនធានា
- ប្រព័ន្ធមន្ទីរពេទ្យកូរ៉េ៖ គ្លីនិក មន្ទីរពេទ្យ & មន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យ
- របៀបទៅជួបគ្រូពេទ្យ៖ មួយជំហានម្តងៗ
- ការស្វែងរកគ្រូពេទ្យដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេស & គ្លីនិកអន្តរជាតិ
- ឱសថស្ថាន (약국)៖ វេជ្ជបញ្ជា & ឱសថដែលលក់ដោយគ្មានវេជ្ជបញ្ជា
- ការថែទាំធ្មេញនៅប្រទេសកូរ៉េ
- ធនធានសុខភាពផ្លូវចិត្តជាភាសាអង់គ្លេស
- សេវាសង្គ្រោះបន្ទាន់៖ អ្វីដែលត្រូវធ្វើនៅពេលមានវិបត្តិ
- ការថែទាំមាតុភាព & ការថែទាំមុនពេលសម្រាលសម្រាប់ជនបរទេស
- ការចាក់វ៉ាក់សាំង & ការត្រួតពិនិត្យសុខភាព
- វេជ្ជសាស្ត្របុរាណកូរ៉េ (한의학)
- សទ្ទានុក្រមនៃពាក្យថែទាំសុខភាពកូរ៉េ
1. ទិដ្ឋភាពទូទៅ៖ ហេតុអ្វីបានជាប្រព័ន្ធថែទាំសុខភាពរបស់កូរ៉េសមនឹងការយល់ដឹង
កូរ៉េខាងត្បូងជាប់ចំណាត់ថ្នាក់ក្នុងចំណោមប្រព័ន្ធថែទាំសុខភាពកំពូលៗរបស់ពិភពលោកជានិច្ច — ចំណាត់ថ្នាក់ទី 3 នៅទូទាំងពិភពលោកក្នុង World Index of Healthcare Innovation ឆ្នាំ 2024 ដោយមានអាយុកាលរំពឹងទុក 82.7 ឆ្នាំ ដែលលើសពីមធ្យមភាគ OECD។ ប្រព័ន្ធនេះរួមបញ្ចូលគ្នានូវការធានាសាធារណៈជាសកលជាមួយនឹងបណ្តាញដ៏ក្រាស់ក្រែលនៃគ្លីនិកឯកជន និងមន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យកម្រិតពិភពលោក។ ការចំណាយផ្នែកវេជ្ជសាស្ត្រ សូម្បីតែគ្មានការធានារ៉ាប់រងក៏ដោយ ក៏ទាបជាងនៅសហរដ្ឋអាមេរិក ឬចក្រភពអង់គ្លេសយ៉ាងខ្លាំងដែរ។
សម្រាប់ជនបរទេស ប្រព័ន្ធនេះដំណើរការបានល្អ នៅពេលដែលអ្នកយល់ពីបីចំណុច៖
- ការធានារ៉ាប់រងសុខភាពជាតិ (NHIS) គឺជាកាតព្វកិច្ច បន្ទាប់ពីការរស់នៅ 6 ខែ — ហើយវាកាត់បន្ថយការចំណាយរបស់អ្នកយ៉ាងខ្លាំង។
- ប្រព័ន្ធការបញ្ជូនបន្តមានសារៈសំខាន់។ ការទៅមន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យធំៗដោយផ្ទាល់ដោយគ្មានលិខិតបញ្ជូនបន្តពីគ្លីនិកតូចជាង មានន័យថាត្រូវបង់ប្រាក់ច្រើនជាងគួរសម។
- ឱសថស្ថានគឺដាច់ដោយឡែកពីមន្ទីរពេទ្យ។ អ្នកនាំយកវេជ្ជបញ្ជារបស់អ្នកទៅឱសថស្ថានក្នុងសង្កាត់ បន្ទាប់ពីការទៅជួបគ្រូពេទ្យ — អ្នកមិនទទួលបានឱសថនៅគ្លីនិកដោយផ្ទាល់ឡើយ។
2. ការធានារ៉ាប់រងសុខភាពជាតិ (NHIS)៖ មូលដ្ឋានគ្រឹះសម្រាប់ជនបរទេស
សេវាធានារ៉ាប់រងសុខភាពជាតិរបស់កូរ៉េ (NHIS / 국민건강보험공단) គឺជាកម្មវិធីធានារ៉ាប់រងសាធារណៈដែលមានអ្នកបង់ប្រាក់តែមួយ ដែលធានាប្រជាជនកូរ៉េប្រហែល 97% — រួមទាំងអ្នករស់នៅជនបរទេសដែលមានសិទ្ធិ។
តើនរណាខ្លះត្រូវចុះឈ្មោះ?
ការចុះឈ្មោះជាកាតព្វកិច្ចអនុវត្តចំពោះ៖
- ជនបរទេសទាំងអស់ដែលបានកាន់ ARC ត្រឹមត្រូវ ហើយបានរស់នៅប្រទេសកូរ៉េ 6 ខែ ឬច្រើនជាងនេះ
- អ្នកកាន់ទិដ្ឋាការ D-2 (និស្សិត)៖ ចុះឈ្មោះដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលចេញ ARC ចាប់តាំងពីខែមីនា 2021
- អ្នកកាន់ទិដ្ឋាការ E-series (ការងារ)៖ ចុះឈ្មោះដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈនិយោជករបស់ពួកគេ ចាប់ពីថ្ងៃដំបូងនៃការងារ
- អ្នកកាន់ទិដ្ឋាការ F-series (F-2, F-4, F-5, F-6)៖ ចុះឈ្មោះភ្លាមៗនៅពេលចេញ ARC
ចំណាំសំខាន់អំពីច្បាប់ 6 ខែ៖ នាឡិកា 6 ខែចាប់ផ្តើមពីពេលដែលអ្នកចុះបញ្ជីការរស់នៅរបស់អ្នក (전입신고) មិនមែនកាលបរិច្ឆេទចូលរបស់អ្នកឡើយ។ ភាពខុសគ្នានេះមានសារៈសំខាន់សម្រាប់ការគណនាពេលដែលការចុះឈ្មោះជាកាតព្វកិច្ចរបស់អ្នកចាប់ផ្តើម ប្រសិនបើអ្នកធ្វើការដោយខ្លួនឯង ឬមិនត្រូវបានធានាតាមរយៈនិយោជក។
តើនរណាខ្លះត្រូវបានលើកលែង (ជាមួយលក្ខខណ្ឌដែលមានសិទ្ធិ)៖
- ជនបរទេសដែលស្នាក់នៅតិចជាង 6 ខែសរុប
- អ្នកដែលត្រូវបានធានាដោយការធានារ៉ាប់រងបរទេសសមមូល (អ្នកត្រូវដាក់ពាក្យសុំការលើកលែងនៅការិយាល័យ NHIS ក្នុងតំបន់របស់អ្នកជាមួយឯកសារ)
- អ្នកកាន់ទិដ្ឋាការ C-3 រយៈពេលខ្លី (ភ្ញៀវទេសចរ) — ការធានាមិនមាន
ប្រភេទសមាជិកភាព NHIS ពីរ
ការធានាសម្រាប់និយោជិត (직장가입자)៖ ប្រសិនបើអ្នកធ្វើការឱ្យនិយោជកកូរ៉េ ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នកនឹងចុះឈ្មោះអ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ បុព្វលាភត្រូវបានបែងចែកស្មើៗគ្នា — អ្នកបង់ប្រហែល 4% នៃប្រាក់ខែសរុប ហើយនិយោជករបស់អ្នកបង់ស្មើ។
ការធានាក្នុងតំបន់ (지역가입자)៖ ប្រសិនបើអ្នកធ្វើការដោយខ្លួនឯង ជានិស្សិត ឬកំពុងស្វែងរកការងារ អ្នកចុះឈ្មោះដោយផ្ទាល់ជាមួយសាខា NHIS ក្នុងតំបន់របស់អ្នក។ បុព្វលាភត្រូវបានគណនាផ្អែកលើប្រាក់ចំណូល ទ្រព្យសកម្ម និងអចលនទ្រព្យ — ប៉ុន្តែមានកម្រិតអប្បបរមាមួយ។ សម្រាប់ជនបរទេសដែលធ្វើការដោយខ្លួនឯងលើទិដ្ឋាការ F បុព្វលាភប្រចាំខែអប្បបរមាក្នុងឆ្នាំ 2025 គឺប្រហែល ₩114,000–₩130,000/ខែ។ និស្សិតលើទិដ្ឋាការ D-2 បង់ក្នុងអត្រាបញ្ចុះតម្លៃប្រហែល ₩76,390/ខែ (ចាប់ពីខែមករា 2025)។
អត្រាបុព្វលាភ (2025)
| ប្រភេទ | អត្រានិយោជិត | អត្រានិយោជក | សរុប |
|---|---|---|---|
| ការធានារ៉ាប់រងសុខភាពជាតិ | ~3.595% នៃប្រាក់ខែសរុប | ~3.595% | ~7.19% |
| ការធានារ៉ាប់រងថែទាំរយៈពេលវែង (부과) | ~0.455% | ~0.455% | ~0.91% |
| ការកាត់ប្រាក់ទាក់ទងនឹងសុខភាពសរុប | ~4.0% នៃប្រាក់ខែសរុប | ~4.0% | ~8.0% |
ឧទាហរណ៍ជាក់ស្តែង៖ លើប្រាក់ខែ ₩2,500,000/ខែ ការកាត់ប្រាក់ធានារ៉ាប់រងសុខភាពប្រចាំខែរបស់អ្នកគឺប្រហែល ₩100,000។
ការព្រមានអំពីការបង់ប្រាក់យឺត
វិក្កយបត្រ NHIS មកដល់ប្រហែលថ្ងៃទី 10 នៃខែនីមួយៗ ហើយត្រូវតែបង់ត្រឹមថ្ងៃទី 25។ ថ្លៃផាកពិន័យសម្រាប់ការយឺតយ៉ាវអនុវត្តបន្ទាប់ពីថ្ងៃផុតកំណត់។ ប្រសិនបើបុព្វលាភហួសកំណត់លើសពី ₩500,000 ការបន្តទិដ្ឋាការរបស់អ្នកអាចត្រូវបានបដិសេធដោយអន្តោប្រវេសន៍។ បុព្វលាភមិនបង់ក៏អាចបណ្តាលឱ្យមានការរឹបអូសទ្រព្យសម្បត្តិ (គណនីធនាគារ អចលនទ្រព្យ) ក្នុងករណីធ្ងន់ធ្ងរផងដែរ។
រៀបចំ ការផ្ទេរប្រាក់ធនាគារដោយស្វ័យប្រវត្តិ (자동이체) ពីគណនីធនាគារកូរ៉េរបស់អ្នក ដើម្បីជៀសវាងការខកខានការបង់ប្រាក់។ ទូរស័ព្ទទៅ NHIS (1577-1000 ចុច 7 សម្រាប់ភាសាអង់គ្លេស) ដើម្បីរៀបចំការនេះ។
3. របៀបចុះឈ្មោះក្នុង NHIS
ប្រសិនបើអ្នកមានការងារធ្វើ (ការធានាសម្រាប់និយោជិត)
និយោជករបស់អ្នកគ្រប់គ្រងការចុះឈ្មោះ។ បញ្ជាក់ជាមួយនាយកដ្ឋានធនធានមនុស្សរបស់អ្នកថា អ្នកត្រូវបានចុះបញ្ជីក្នុង NHIS — ការត្រួតពិនិត្យជាក់ស្តែងមួយគឺថាតើ NHIS បង្ហាញជាការកាត់ប្រាក់នៅលើបង្កាន់ដៃប្រាក់ខែរបស់អ្នកដែរឬទេ។ ប្រសិនបើនិយោជករបស់អ្នកមិនបានចុះឈ្មោះអ្នក នេះគឺជាការបំពាន — ទាក់ទង NHIS តាមលេខ 1577-1000។
ប្រសិនបើអ្នកធ្វើការដោយខ្លួនឯង ឬជានិស្សិត (ការធានាក្នុងតំបន់)
- ទទួល ARC របស់អ្នក។ ការចុះឈ្មោះ NHIS តម្រូវឱ្យមានលេខ ARC។
- រង់ចាំរហូតដល់ខួប 6 ខែ ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទចុះបញ្ជីការរស់នៅរបស់អ្នក (ប្រសិនបើអ្នកមិនមែនជានិយោជិត E-series ឬនិស្សិត D-2)។
- វិក្កយបត្រ NHIS នឹងត្រូវផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍ទៅអាសយដ្ឋានដែលបានចុះបញ្ជីរបស់អ្នក ប្រហែលថ្ងៃទី 10 នៃខែ ប្រហែល 6 ខែបន្ទាប់ពីការចុះបញ្ជីការរស់នៅរបស់អ្នក។
- ទៅសាខា NHIS ក្នុងតំបន់របស់អ្នក ដើម្បីបញ្ជាក់ការចុះឈ្មោះ ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពវិធីបង់ប្រាក់ និងចុះបញ្ជីអ្នកនៅក្នុងបន្ទុក ប្រសិនបើអាចអនុវត្តបាន។
- នាំយក៖ ARC លិខិតឆ្លងដែន ភស្តុតាងអាសយដ្ឋាន ព័ត៌មានលម្អិតគណនីធនាគារ
- រៀបចំការកាត់ប្រាក់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ ដើម្បីជៀសវាងការខកខានការបង់ប្រាក់។
ការចុះបញ្ជីអ្នកនៅក្នុងបន្ទុក
ប្តីប្រពន្ធ និងកូនអាយុក្រោម 19 ឆ្នាំ ដែលរស់នៅជាមួយអ្នកនៅប្រទេសកូរ៉េ អាចត្រូវបានចុះឈ្មោះជាអ្នកនៅក្នុងបន្ទុក NHIS ក្រោមគម្រោងរបស់អ្នក។
ឯកសារដែលត្រូវការសម្រាប់អ្នកនៅក្នុងបន្ទុក៖
- វិញ្ញាបនបត្របញ្ជាក់ទំនាក់ទំនងគ្រួសារ (혼인관계증명서 សម្រាប់ប្តីប្រពន្ធ; សំបុត្រកំណើតសម្រាប់កូន)
- ផ្ទៀងផ្ទាត់ឯកសារនៅបរទេស (apostille) ឬនៅស្ថានទូតពាក់ព័ន្ធ
- បកប្រែជាភាសាកូរ៉េ ហើយធ្វើនីត្យានុកូលកម្ម
ចំណាំ៖ ចាប់តាំងពីខែមេសា 2024 អ្នកនៅក្នុងបន្ទុកក៏ត្រូវតែបានរស់នៅប្រទេសកូរ៉េ 6 ខែ+ មុនពេលទទួលបានសិទ្ធិ — ដោយមានករណីលើកលែងសម្រាប់ប្រភេទទិដ្ឋាការមួយចំនួន (F-5, F-6, E-9, D-2, D-4-3)។
ការព្រមានអំពីគម្លាតការធានា NHIS
ជាធម្មតាមាន គម្លាត 2–3 ខែ រវាងពេលអ្នកមកដល់ និងពេលដែលការធានា NHIS របស់អ្នកចាប់ផ្តើម (ពេលវេលាដើម្បីទទួល ARC + តម្រូវការ 6 ខែ ប្រសិនបើមិនមានការងារ)។ ក្នុងអំឡុងគម្លាតនេះ អ្នក គ្មានការធានា NHIS។
សកម្មភាព៖ ទិញការធានារ៉ាប់រងធ្វើដំណើរឯកជន ឬការធានារ៉ាប់រងសុខភាពរយៈពេលខ្លី មុនពេលមកដល់ប្រទេសកូរ៉េ ហើយរក្សាវារហូតដល់កាត NHIS របស់អ្នកមកដល់។ ត្រូវប្រាកដថាវាគ្របដណ្តប់ការថែទាំសង្គ្រោះបន្ទាន់នៅប្រទេសកូរ៉េ។
4. អ្វីដែល NHIS ធានា — និងអ្វីដែលវាមិនធានា
NHIS មានលក្ខណៈទូលំទូលាយ ប៉ុន្តែមិនមែនគ្មានដែនកំណត់ឡើយ។ វាដំណើរការលើមូលដ្ឋាន ការបង់ប្រាក់រួមគ្នា — អ្នកបង់ផ្នែកមួយ (ការបង់រួមរបស់អ្នក) ហើយ NHIS បង់ផ្នែកដែលនៅសល់។
អត្រាការបង់រួមស្តង់ដារ
| ទីកន្លែង | ការបង់រួមរបស់អ្នក (ប្រហែល) |
|---|---|
| គ្លីនិកក្នុងតំបន់ (의원) | 30% នៃការចំណាយដែលបានធានា + ថ្លៃពិគ្រោះតូច |
| មន្ទីរពេទ្យទូទៅ (병원) | 40% នៃការចំណាយដែលបានធានា |
| មន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យជាមួយលិខិតបញ្ជូនបន្ត | 40–60% នៃការចំណាយដែលបានធានា |
| មន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យដោយគ្មានលិខិតបញ្ជូនបន្ត | ខ្ពស់ជាង — អ្នកបង់ថ្លៃបន្ថែមជាក់ស្តែង |
| អ្នកជំងឺសម្រាកព្យាបាល/ការសម្រាកព្យាបាល | 20% នៃការចំណាយដែលបានធានា |
| បន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់ | 20% (ខ្ពស់ជាងប្រសិនបើចាត់ទុកថាមិនមែនជាការសង្គ្រោះបន្ទាន់) |
អ្វីដែល NHIS ធានា
- ការពិគ្រោះអ្នកជំងឺក្រៅទូទៅនៅគ្រប់កម្រិតនៃកន្លែងព្យាបាល
- ការសម្រាកព្យាបាលក្នុងមន្ទីរពេទ្យ និងការវះកាត់
- ឱសថតាមវេជ្ជបញ្ជា (អ្នកបង់ប្រហែល 30% នៃថ្លៃឱសថនៅឱសថស្ថាន)
- ការធ្វើតេស្តវិនិច្ឆ័យ (ការពិនិត្យឈាម កាំរស្មីអ៊ិច CT MRI — ខ្លះមានដែនកំណត់)
- ការថែទាំមាតុភាព៖ ការត្រួតពិនិត្យមុនពេលសម្រាល អ៊ុលត្រាសោន ការសម្រាល
- ការថែទាំធ្មេញមូលដ្ឋាន៖ ការស្តារ ការដក ការដុសសម្អាតថ្ម (ធានាម្តងក្នុងមួយឆ្នាំ)
- ការថែទាំភ្នែក៖ ការពិនិត្យមូលដ្ឋាន
- វេជ្ជសាស្ត្របុរាណកូរ៉េ (한의원) នៅគ្លីនិក hanbang ដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណ
- ការត្រួតពិនិត្យសុខភាពបង្ការ (ការត្រួតពិនិត្យពេញលេញម្តងរៀងរាល់ 2 ឆ្នាំសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យ ប្រចាំឆ្នាំសម្រាប់អ្នកដែលមានអាយុលើស 40 ឆ្នាំ)
- សុខភាពផ្លូវចិត្ត៖ ការទៅជួបគ្រូពេទ្យជំងឺផ្លូវចិត្ត និងឱសថតាមវេជ្ជបញ្ជា (ធានាក្នុងអត្រាស្តង់ដារ)
អ្វីដែល NHIS មិនធានា
- នីតិវិធីសម្រស់ (សល្យកម្មកែសម្ផស្ស ការធ្វើឱ្យស ការចាក់ Botox សម្រស់ដោយឡាស៊ែរ)
- ការងារធ្មេញសម្រស់ (ការដាំធ្មេញ ដែកដាក់ធ្មេញ veneers — ទោះបីជាការធានាការដាំធ្មេញខ្លះអនុវត្តសម្រាប់អាយុ 65+ ក៏ដោយ)
- ការវះកាត់កែភ្នែក (LASIK, LASEK)
- អាហារបំប៉ន និងវីតាមីន
- ការដំឡើងបន្ទប់ឯកជននៅមន្ទីរពេទ្យ
- ថ្លៃរថយន្តសង្គ្រោះបន្ទាន់ (ថ្លៃតូចមួយអនុវត្ត)
- ការព្យាបាលថ្មីៗ ឬពិសោធន៍មួយចំនួន
- វគ្គព្យាបាល/ប្រឹក្សាសុខភាពផ្លូវចិត្តភាគច្រើនលើសពីការគ្រប់គ្រងឱសថ (ជាធម្មតាត្រូវការការបង់ប្រាក់ឯកជន)
ដែនកំណត់ការបង់រួមប្រចាំឆ្នាំ (본인부담상한제)
ប្រសិនបើការបង់រួម NHIS ដែលអ្នកបង់ដោយខ្លួនឯងក្នុងមួយឆ្នាំ លើសពីកម្រិតមួយដែលផ្អែកលើកម្រិតប្រាក់ចំណូលរបស់អ្នក (មានចាប់ពីប្រហែល ₩830,000 ដល់ ₩5,980,000 ក្នុងមួយឆ្នាំ អាស្រ័យលើក្រុមប្រាក់ចំណូល) នោះ NHIS សងផ្នែកលើសវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ នេះការពារប្រឆាំងនឹងការចំណាយវេជ្ជសាស្ត្រដ៏ធំ។ អ្នកមិនចាំបាច់ដាក់ពាក្យសុំទេ — NHIS គណនា ហើយសងអ្នកវិញបន្ទាប់ពីចុងឆ្នាំ។
5. ប្រព័ន្ធមន្ទីរពេទ្យកូរ៉េ៖ គ្លីនិក មន្ទីរពេទ្យ & មន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យ
កូរ៉េបែងចែកកន្លែងថែទាំសុខភាពរបស់ខ្លួនជាកម្រិតផ្សេងៗគ្នា។ ការយល់ដឹងពីឋានានុក្រមនេះសន្សំសំចៃពេលវេលា និងលុយ។
កម្រិត 1 — គ្លីនិកក្នុងតំបន់ (의원, euiwon)
គ្លីនិកឯកទេស ឬគ្លីនិកទូទៅតូចៗ ជាធម្មតាមានគ្រូពេទ្យ 1–3 នាក់។ ទាំងនេះគ្របដណ្តប់ភាគច្រើនលើសលប់នៃតម្រូវការសុខភាពប្រចាំថ្ងៃ៖ ផ្តាសាយ របួសតិចតួច បញ្ហាស្បែក សម្ពាធឈាម ការគ្រប់គ្រងជំងឺទឹកនោមផ្អែម រោគស្ត្រីមូលដ្ឋាន និងច្រើនទៀត។ ជនជាតិកូរ៉េភាគច្រើនទៅទីនេះមុនគេ។
- ងាយស្រួលសម្រាប់អ្នកដែលមកដោយមិនបានណាត់ជួន — ការណាត់ជួនជារឿយៗមិនត្រូវការសម្រាប់បញ្ហាតិចតួច
- ការបង់រួមទាបបំផុត — កម្រិតដែលមានតម្លៃសមរម្យបំផុត
- ការផ្លាស់ប្តូររហ័ស — ការទៅពិនិត្យជាធម្មតា 5–15 នាទី
- ភាសា៖ ភាពអាចប្រើភាសាអង់គ្លេសប្រែប្រួល; តំបន់អន្តរជាតិនៅសេអ៊ូលមានគ្លីនិកដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេស
កម្រិត 2 — មន្ទីរពេទ្យទូទៅ (병원, byeongwon)
មន្ទីរពេទ្យទំហំមធ្យម (ជាធម្មតា 30–100+ គ្រែ) ដែលមាននាយកដ្ឋាន និងគ្រូពេទ្យឯកទេសច្រើន។ ល្អសម្រាប់ស្ថានភាពកម្រិតមធ្យមដែលត្រូវការការស៊ើបអង្កេតបន្ថែម ឬការបញ្ជូនបន្តទៅគ្រូពេទ្យឯកទេស។
- ការបង់រួមមធ្យម
- ណែនាំឱ្យណាត់ជួន សម្រាប់ការពិគ្រោះជាមួយគ្រូពេទ្យឯកទេស
កម្រិត 3 — មន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យ / មន្ទីរពេទ្យទូទៅ (종합병원 / 대학병원)
មន្ទីរពេទ្យបង្រៀនធំៗដែលជាប់ទាក់ទងនឹងសាកលវិទ្យាល័យ។ ទាំងនេះគឺជាស្ថាប័នវេជ្ជសាស្ត្រឈានមុខគេរបស់កូរ៉េ ដែលមានឧបករណ៍ទំនើបបំផុត និងគ្រូពេទ្យឯកទេសឈានមុខគេរបស់ប្រទេស។
មន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យធំៗដែលមានគ្លីនិកអន្តរជាតិ៖
| មន្ទីរពេទ្យ | ទីតាំង | គ្លីនិកអន្តរជាតិ |
|---|---|---|
| Seoul National University Hospital (SNUH) | Jongno-gu, សេអ៊ូល | បាទ/ចាស — អង់គ្លេស ចិន ជប៉ុន |
| Severance Hospital (Yonsei) | Sinchon, សេអ៊ូល | បាទ/ចាស — អង់គ្លេស ច្រើនភាសា |
| Asan Medical Center | Songpa-gu, សេអ៊ូល | បាទ/ចាស — International Health Care Center |
| Samsung Medical Center | Gangnam-gu, សេអ៊ូល | បាទ/ចាស — International Health Center |
| Korea University Anam Hospital | Seongbuk-gu, សេអ៊ូល | បាទ/ចាស |
| Pusan National University Hospital | ប៊ូសាន | International Health Center |
ច្បាប់ការបញ្ជូនបន្ត៖ ដើម្បីប្រើ NHIS នៅមន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យក្នុងអត្រាស្តង់ដារ អ្នកគួរតែមាន លិខិតបញ្ជូនបន្ត (진료의뢰서) ពីគ្លីនិកតូចជាង។ ប្រសិនបើគ្មាន មន្ទីរពេទ្យអាចនៅតែពិនិត្យអ្នកបាន ប៉ុន្តែអ្នកបង់ថ្លៃបន្ថែម (ថ្លៃពិគ្រោះបន្ថែមដែលមិនត្រូវបានធានាដោយ NHIS)។ សម្រាប់ការសង្គ្រោះបន្ទាន់ ការនេះមិនអនុវត្តទេ។
កម្រិត 4 — មជ្ឈមណ្ឌលសុខភាពសាធារណៈ (보건소, bogeon-so)
មជ្ឈមណ្ឌលសុខភាពសហគមន៍ដែលដំណើរការដោយរដ្ឋាភិបាលនៅគ្រប់ស្រុក។ ពួកគេផ្តល់សេវាមូលដ្ឋានដែលមានតម្លៃទាប ឬឥតគិតថ្លៃ រួមទាំងការចាក់វ៉ាក់សាំង ការពិនិត្យជំងឺរបេង ការធ្វើតេស្តជំងឺកាមរោគ និងការគ្រប់គ្រងជំងឺរ៉ាំរ៉ៃមួយចំនួន។
- មានតម្លៃសមរម្យបំផុត (ជារឿយៗឥតគិតថ្លៃ ឬគិតថ្លៃតិចតួចសម្រាប់ការចាក់វ៉ាក់សាំង)
- មានប្រយោជន៍សម្រាប់ការត្រួតពិនិត្យសុខភាពដែលត្រូវការ (ការពិនិត្យសុខភាពទិដ្ឋាការ E-2 ត្រូវបានធ្វើនៅទីនេះសម្រាប់អ្នកកាន់ទិដ្ឋាការដែលអាចអនុវត្តបាន)
- ភាសាអង់គ្លេសមានកម្រិត — នាំអ្នកនិយាយភាសាកូរ៉េមកជាមួយ ប្រសិនបើអាច
6. របៀបទៅជួបគ្រូពេទ្យ៖ មួយជំហានម្តងៗ
មុនពេលអ្នកទៅ
- កំណត់ប្រភេទកន្លែងព្យាបាលដែលសមស្រប (គ្លីនិកក្នុងតំបន់សម្រាប់បញ្ហាតិចតួច គ្លីនិកឯកទេស ឬមន្ទីរពេទ្យសម្រាប់ការព្រួយបារម្ភជាក់លាក់)
- សម្រាប់គ្លីនិកអន្តរជាតិ៖ កក់ទុកមុន — ការមកដោយមិនណាត់ជារឿយៗមិនត្រូវបានទទួលយក
- សម្រាប់គ្លីនិកក្នុងតំបន់៖ ការមកដោយមិនណាត់ជាទូទៅមិនមានបញ្ហា
អ្វីដែលត្រូវនាំយក
- ARC (លេខ ARC របស់អ្នកគឺជាលេខសមាជិកភាព NHIS របស់អ្នក)
- កាត NHIS (មកដល់តាមប្រៃសណីយ៍; លេខ ARC របស់អ្នកដំណើរការមុនពេលកាតមកដល់)
- លិខិតឆ្លងដែន (កន្លែងព្យាបាលខ្លះស្នើសុំវាជាអត្តសញ្ញាណបម្រុង)
- បញ្ជីឱសថណាមួយដែលអ្នកកំពុងប្រើបច្ចុប្បន្ន — ល្អបំផុតជាភាសាកូរ៉េ ឬឈ្មោះឱសថទូទៅ
- កំណត់ត្រាវេជ្ជសាស្ត្រកន្លងមក ឬលទ្ធផលតេស្តពាក់ព័ន្ធណាមួយ
នៅតុទទួលភ្ញៀវ
ប្រាប់អ្នកទទួលភ្ញៀវថាអ្នកជាជនបរទេស។ ប្រគល់ ARC ឬកាត NHIS របស់អ្នក។ អ្នកនឹងត្រូវបានចុះបញ្ជីក្នុងប្រព័ន្ធមន្ទីរពេទ្យ ហើយទទួលបានលេខអ្នកជំងឺ។ រង់ចាំលេខរបស់អ្នកបង្ហាញនៅលើផ្ទាំងបង្ហាញឌីជីថល។
ជាមួយគ្រូពេទ្យ
ការទៅជួបគ្រូពេទ្យនៅប្រទេសកូរ៉េមានប្រសិទ្ធភាព ប៉ុន្តែខ្លី — ជាធម្មតា 5–15 នាទី សូម្បីតែសម្រាប់ការព្រួយបារម្ភធ្ងន់ធ្ងរក៏ដោយ។ គ្រូពេទ្យកូរ៉េជាទូទៅមិនពន្យល់នីតិវិធីយ៉ាងលម្អិតទេ លុះត្រាតែសួរ; នេះឆ្លុះបញ្ចាំងពីបទដ្ឋានវប្បធម៌ជុំវិញអំណាចវេជ្ជសាស្ត្រ។ ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរ៖
- សួរពួកគេដោយផ្ទាល់ និងដោយសុភាព
- ប្រើកម្មវិធីបកប្រែ (Papago ឬ Google Translate) ប្រសិនបើភាសាជាឧបសគ្គ
- ស្នើសុំកំណត់ត្រាជាលាយលក្ខណ៍អក្សរ ឬច្បាប់ចម្លងនៃកំណត់ត្រាវេជ្ជសាស្ត្ររបស់អ្នក
ការបង់ប្រាក់
បង់ប្រាក់នៅតុមុនពេលចាកចេញ។ មន្ទីរពេទ្យ និងគ្លីនិកភាគច្រើនទទួលយកកាតឥណទានបរទេស។ ម៉ាស៊ីនបង់ប្រាក់នៅមន្ទីរពេទ្យធំៗជារឿយៗមានជម្រើសភាសាអង់គ្លេស។
ការទទួលឱសថរបស់អ្នក
បន្ទាប់ពីការណាត់ជួនរបស់អ្នក នាំយក វេជ្ជបញ្ជា (처방전) របស់អ្នកទៅឱសថស្ថានណាមួយដែលនៅជិត (약국)។ នៅប្រទេសកូរ៉េ គ្រូពេទ្យចេញវេជ្ជបញ្ជា ហើយឱសថស្ថានចែកចាយឱសថ — អ្នកមិនទទួលបានឱសថនៅគ្លីនិកឡើយ។ វេជ្ជបញ្ជាជាធម្មតាប្រើបានតែម្តង ហើយមានសុពលភាពពីរបីថ្ងៃ។ ឱសថការីនឹងពន្យល់ពីរបៀបប្រើឱសថ។
7. ការស្វែងរកគ្រូពេទ្យដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេស & គ្លីនិកអន្តរជាតិ
របៀបស្វែងរកការថែទាំជាភាសាអង់គ្លេស
សម្រាប់ការថែទាំទូទៅ និងឯកទេស៖
- Korea Health Pages — មូលដ្ឋានទិន្នន័យនៃគ្លីនិក និងមន្ទីរពេទ្យដែលងាយស្រួលប្រើភាសាអង់គ្លេសទូទាំងប្រទេស
- កម្មវិធី Goodoc — កក់ការណាត់ជួនជាមួយគ្រូពេទ្យដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេស
- Seoul Global Center (02-2075-4180) — ជំនួយការបញ្ជូនបន្ត ការគាំទ្រការបកប្រែ
- Medical Korea Information Center — 1544-9119 (ច្រើនភាសា រួមទាំងអង់គ្លេស ចិន រុស្ស៊ី ជប៉ុន)
សម្រាប់សហគមន៍ជនបរទេស និងការណែនាំ៖
- ក្រុម Facebook៖ "Seoul Expats," "foreigners in [city]," ក្រុមជនបរទេសជាក់លាក់តាមទីក្រុង
- Reddit៖ r/korea, r/koreaexpats — បទពិសោធន៍ពិតប្រាកដពីអ្នករស់នៅដូចគ្នា
កន្លែងព្យាបាលដែលងាយស្រួលប្រើភាសាអង់គ្លេសដែលបានណែនាំ
សេអ៊ូល៖
- Severance International Clinic (Yonsei) — ទូលំទូលាយ បុគ្គលិកច្រើនភាសា
- Asan Medical Center International Health Care Center — អង់គ្លេស ចិន ជប៉ុន
- Samsung Medical Center International Health Center
- Seoul Foreign Clinic (Itaewon) — គ្លីនិកទូទៅផ្តោតលើជនបរទេស
- Dr. Kim's International Clinic (Yongsan)
- Trinity Women's Clinic — ពេញនិយមក្នុងចំណោមជនបរទេសស្ត្រីសម្រាប់រោគស្ត្រី
- KMI Health Check-Up Centres — ការត្រួតពិនិត្យសុខភាពប្រចាំឆ្នាំដែលងាយស្រួលប្រើភាសាអង់គ្លេស
ប៊ូសាន៖
- Pusan National University Hospital International Health Center
- International Clinic at Inje University Haeundae Paik Hospital
ការទូរស័ព្ទទៅមុនត្រូវបានណែនាំជានិច្ច ដើម្បីបញ្ជាក់ភាពអាចប្រើភាសាអង់គ្លេស — សូម្បីតែនៅគ្លីនិកអន្តរជាតិ គ្រូពេទ្យដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេសអាចមិនមានវត្តមានរាល់ថ្ងៃក៏ដោយ។
គន្លឹះភាសាជាក់ស្តែង
- គ្រូពេទ្យកូរ៉េភាគច្រើនដែលបានបណ្តុះបណ្តាលក្រោយឆ្នាំ 2000 អានអក្សរសិល្ប៍វេជ្ជសាស្ត្រជាភាសាអង់គ្លេស ហើយអាចទំនាក់ទំនងគំនិតវេជ្ជសាស្ត្រមូលដ្ឋានជាភាសាអង់គ្លេស ទោះបីជាភាពស្ទាត់ជំនាញប្រែប្រួលក៏ដោយ។
- ប្រើ Papago (ល្អជាងសម្រាប់ការបកប្រែវេជ្ជសាស្ត្រកូរ៉េ-អង់គ្លេស ជាង Google Translate)
- សរសេររោគសញ្ញារបស់អ្នកជាភាសាកូរ៉េទុកជាមុន — កម្មវិធីបកប្រែជាច្រើនអនុញ្ញាតការនេះ
- រក្សាឯកសារប្រវត្តិវេជ្ជសាស្ត្រខ្លីៗ ទាំងជាភាសាអង់គ្លេស និងកូរ៉េ៖ ក្រុមឈាម ប្រតិកម្មអាលែកហ្ស៊ី ឱសថបច្ចុប្បន្ន ស្ថានភាពរ៉ាំរ៉ៃ
8. ឱសថស្ថាន (약국)៖ វេជ្ជបញ្ជា & ឱសថដែលលក់ដោយគ្មានវេជ្ជបញ្ជា
រកមើលសញ្ញាឈើឆ្កាងពណ៌បៃតង ឬក្រហម ដែលមានអក្សរ 약 (yak មានន័យថា "ឱសថ") ដើម្បីស្វែងរកឱសថស្ថាន។ ពួកវាមាននៅគ្រប់ទីកន្លែងនៅប្រទេសកូរ៉េ — នៅជិតគ្លីនិក នៅតំបន់ផ្សារ និងនៅសង្កាត់លំនៅឋានភាគច្រើន។
របៀបដែលឱសថស្ថានកូរ៉េដំណើរការ
ឱសថស្ថានកូរ៉េដំណើរការខុសគ្នាខ្លាំងពីឱសថស្ថានផ្សារទំនើបបែបលោកខាងលិច៖
- ឱសថឱសថសាស្ត្រទាំងអស់ត្រូវបានរក្សាទុកនៅពីក្រោយតុ — គ្មានការរុករកដោយខ្លួនឯងសម្រាប់ឱសថ (មិនដូចឱសថស្ថានអាមេរិកដែលមានធ្នើបើកចំហ)។
- អ្នកទាក់ទងដោយផ្ទាល់ជាមួយឱសថការី (약사) សម្រាប់អ្វីៗគ្រប់យ៉ាង រួមទាំងវត្ថុ OTC ទូទៅ។
- ត្រូវការវេជ្ជបញ្ជា សម្រាប់ឱសថតាមវេជ្ជបញ្ជាទាំងអស់។ នាំយកវេជ្ជបញ្ជាជាលាយលក្ខណ៍អក្សររបស់អ្នកពីគ្រូពេទ្យ។
- វេជ្ជបញ្ជាប្រើបានតែម្តង — ឱសថការីរក្សាទុកច្បាប់ដើម; អ្នកមិនអាចប្រើវាឡើងវិញ។
- NHIS ធានាប្រហែល 70% នៃថ្លៃឱសថតាមវេជ្ជបញ្ជា — អ្នកបង់ការបង់រួម 30% ដែលនៅសល់។
ការទទួលឱសថ OTC
សម្រាប់វត្ថុដែលគ្មានវេជ្ជបញ្ជា (ឱសថផ្តាសាយ ឱសថបំបាត់ការឈឺចាប់ ឱសថបន្សាបអាស៊ីត ឱសថអាលែកហ្ស៊ី) សួរឱសថការីដោយផ្ទាល់៖
- បញ្ជាក់រោគសញ្ញារបស់អ្នកជាភាសាកូរ៉េ ឬបង្ហាញការបកប្រែ
- ឱសថការីនឹងណែនាំផលិតផលដែលសមស្រប
ម៉ាក OTC កូរ៉េទូទៅដែលអ្នកនឹងស្គាល់ (សមមូលភាសាអង់គ្លេសប្រហែល)៖
- 타이레놀 (Tylenol) — paracetamol/acetaminophen
- 부루펜 (Brufen) — ibuprofen
- 지르텍 (Zyrtec) — cetirizine (ឱសថប្រឆាំងអាលែកហ្ស៊ី)
- 판콜 (Pankol) — ឱសថផ្តាសាយរួមបញ្ចូលគ្នា
- 베아제 (Bearse) — ឱសថអង់ស៊ីមរំលាយអាហារ
ភាពខុសគ្នាសំខាន់នៃ OTC
ឱសថខ្លះដែលជា OTC នៅប្រទេសកំណើតរបស់អ្នក ត្រូវការវេជ្ជបញ្ជានៅប្រទេសកូរ៉េ (និងផ្ទុយមកវិញ)។ ការនេះជារឿងធម្មតាសម្រាប់៖
- ឱសថប្រឆាំងអាលែកហ្ស៊ីខ្លាំងជាង
- ឱសថជួយដេកលក់មួយចំនួន
- ថ្នាំអង់ទីប៊ីយ៉ូទិកមួយចំនួនដែលជា OTC នៅប្រទេសអាស៊ីខ្លះ ប៉ុន្តែត្រូវការវេជ្ជបញ្ជាតែប៉ុណ្ណោះនៅប្រទេសកូរ៉េ
បញ្ជាក់ជាមួយឱសថការីជានិច្ច ហើយកុំប្រើឱសថដោយខ្លួនឯងផ្អែកលើការសន្មតអំពីភាពអាចរកបាន។
ម៉ោងធ្វើការឱសថស្ថាន
ឱសថស្ថានភាគច្រើនបើក៖
- ច័ន្ទ–សុក្រ៖ 9 ព្រឹក – 7 ល្ងាច (ប្រែប្រួល)
- សៅរ៍៖ ជារឿយៗតែពេលព្រឹកប៉ុណ្ណោះ
- អាទិត្យ និងថ្ងៃឈប់សម្រាកសាធារណៈ៖ ឱសថស្ថានជាច្រើនបិទ
សម្រាប់តម្រូវការឱសថក្រៅម៉ោងធ្វើការ៖
- ស្វែងរក Naver Maps សម្រាប់ "야간약국" (ឱសថស្ថានពេលយប់) នៅជិតអ្នក — ស្រុកនីមួយៗរក្សាឱសថស្ថានវេនបង្វិលដែលបើកដល់យប់ជ្រៅ
- ហាងងាយស្រួល (GS25, CU, 7-Eleven) ផ្ទុកវត្ថុ OTC មូលដ្ឋានដូចជា ឱសថបំបាត់ការឈឺចាប់ ឱសថផ្តាសាយ និងគ្រាប់រំលាយអាហារ នៅពេលឱសថស្ថានបិទ
- ហាង Olive Young (លក់រាយសុខភាព/សម្ផស្ស) ក៏ផ្ទុកឱសថ OTC មួយចំនួនក្នុងម៉ោងបើករបស់ពួកគេផងដែរ
ការនាំយកឱសថពីបរទេស
- នាំយក ស្តុកគ្រប់គ្រាន់ នៃឱសថតាមវេជ្ជបញ្ជាប្រចាំថ្ងៃណាមួយពីប្រទេសកំណើតរបស់អ្នកសម្រាប់ខែដំបូងៗ បូកនឹងឯកសារ (វេជ្ជបញ្ជា លិខិតគ្រូពេទ្យ) ជាភាសាអង់គ្លេស។
- ប្រសិនបើឱសថរបស់អ្នកមាន សារធាតុគ្រប់គ្រង (opioids, benzodiazepines, ឱសថ ADHD មួយចំនួន) ប្រកាសវានៅគយ ហើយយកឯកសារតាមខ្លួន — ការគ្រប់គ្រងគយកូរ៉េមានភាពតឹងរ៉ឹង។
- ឱសថខ្លះដែលមាននៅប្រទេសកំណើតរបស់អ្នក អាចមិនត្រូវបានអនុម័តនៅប្រទេសកូរ៉េ ឬអាចស្ថិតក្រោមឈ្មោះម៉ាកផ្សេង។ ពិគ្រោះជាមួយគ្រូពេទ្យកូរ៉េភ្លាមៗបន្ទាប់ពីមកដល់ ដើម្បីរៀបចំវេជ្ជបញ្ជាសមមូល។
- គ្រូពេទ្យជំងឺផ្លូវចិត្តកូរ៉េជារឿយៗអាចរកឱសថសមមូលបាន ប៉ុន្តែការផ្លាស់ប្តូរអាចត្រូវការការពិគ្រោះដោយផ្ទាល់ ហើយអាចចំណាយពេលពីរបីសប្តាហ៍។
9. ការថែទាំធ្មេញនៅប្រទេសកូរ៉េ
ការថែទាំធ្មេញនៅប្រទេសកូរ៉េជាទូទៅមានតម្លៃសមរម្យ និងគុណភាពខ្ពស់ ជាពិសេសនៅសេអ៊ូល និងទីក្រុងធំៗផ្សេងទៀត។ ទោះយ៉ាងណា ការយល់ដឹងពីអ្វីដែល NHIS ធានា ធៀបនឹងអ្វីដែលអ្នកបង់ដោយខ្លួនឯង គឺមានសារៈសំខាន់។
អ្វីដែល NHIS ធានា (ធ្មេញ)
- ការដុសសម្អាតថ្ម (치석 제거)៖ 1 វគ្គក្នុងមួយឆ្នាំ ធានាសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យ 19+ (ការបង់រួមប្រហែល ₩12,000–₩20,000)
- ការស្តារធ្មេញ៖ ការស្តារ composite និង amalgam ស្តង់ដារនៅគ្លីនិកធ្មេញក្នុងតំបន់
- ការដកធ្មេញ៖ ការដកធ្មេញធម្មតា
- ការព្យាបាលឫសធ្មេញ៖ ការព្យាបាលឫសធ្មេញមូលដ្ឋាន
- ធ្មេញសិប្បនិម្មិត៖ ធានាមួយផ្នែកសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យ 65+ (ការឧបត្ថម្ភធ្ងន់ធ្ងរ)
- ការដាំធ្មេញ៖ ធានាមួយផ្នែកសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យ 65+ (1 ការដាំក្នុងមួយឆ្នាំ ធានារហូតដល់ 30%)
អ្វីដែលមិនត្រូវបានធានាដោយ NHIS (ធ្មេញ)
- ដែកដាក់ធ្មេញ (ការព្យាបាលតម្រឹមធ្មេញ)
- ការធ្វើឱ្យធ្មេញស
- Veneers
- ការដាំធ្មេញភាគច្រើនសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យក្រោម 65 ឆ្នាំ
- Invisalign និងការតម្រឹមសម្ផស្ស
- ការសម្អាតធ្មេញលើសពីវគ្គ 1 ប្រចាំឆ្នាំដែលធានាដោយ NHIS
ការចំណាយដោយខ្លួនឯងធម្មតា (ដោយគ្មានការធានារ៉ាប់រងបន្ថែម)
| នីតិវិធី | ការចំណាយប្រហែល |
|---|---|
| ការពិគ្រោះ | ₩5,000–₩15,000 |
| កាំរស្មីអ៊ិច | ₩10,000–₩30,000 |
| ការស្តារធ្មេញ (composite) | ₩50,000–₩150,000 |
| ការព្យាបាលឫសធ្មេញ | ₩200,000–₩500,000 |
| ការដកធ្មេញ | ₩20,000–₩80,000 |
| ការដាំធ្មេញ | ₩800,000–₩2,000,000 ក្នុងមួយធ្មេញ |
| ដែកដាក់ធ្មេញ (ការព្យាបាលពេញលេញ) | ₩2,000,000–₩5,000,000 |
តម្លៃធ្មេញប្រែប្រួលយ៉ាងខ្លាំងតាមគ្លីនិក និងទីតាំង។ គ្លីនិកនៅតំបន់ Gangnam និង Itaewon នៅសេអ៊ូល ជារឿយៗគិតថ្លៃច្រើនជាង ខណៈគ្លីនិកនៅខាងក្រៅតំបន់សំខាន់ៗ អាចផ្តល់តម្លៃទាបជាងគួរសម។
គន្លឹះទេសចរណ៍វេជ្ជសាស្ត្រ៖ កូរ៉េជាគោលដៅពេញនិយមសម្រាប់ទេសចរណ៍ធ្មេញ — តម្លៃសម្រាប់ការដាំធ្មេញ និងការងារធ្មេញសម្ផស្ស ជារឿយៗទាបជាង 30–60% ធៀបនឹងប្រទេសលោកខាងលិច សូម្បីតែពេលបង់ប្រាក់ដោយខ្លួនឯងទាំងស្រុងក៏ដោយ។
10. ធនធានសុខភាពផ្លូវចិត្តជាភាសាអង់គ្លេស
ការយល់ដឹងអំពីសុខភាពផ្លូវចិត្តនៅប្រទេសកូរ៉េកំពុងកើនឡើង ទោះបីជាការប្រកាន់ខ្ជាប់នៅតែខ្ពស់ជាងនៅប្រទេសលោកខាងលិចជាច្រើនក៏ដោយ។ ក្នុងនាមជាជនបរទេស វាសំខាន់ក្នុងការដឹងថាការគាំទ្រមាន — កុំឱ្យបរិបទវប្បធម៌រារាំងអ្នកពីការស្វែងរកការថែទាំ។
ការធានា NHIS សម្រាប់សុខភាពផ្លូវចិត្ត
ការទៅជួបគ្រូពេទ្យជំងឺផ្លូវចិត្ត (정신건강의학과) ត្រូវបានធានាដោយ NHIS ក្នុងអត្រាគ្លីនិកស្តង់ដារ។ ឱសថផ្លូវចិត្តតាមវេជ្ជបញ្ជាក៏ត្រូវបានធានាជាមួយការបង់រួមស្តង់ដារ 30% ផងដែរ។ ការថែទាំផ្លូវចិត្តមូលដ្ឋានពិតជាមានតម្លៃសមរម្យនៅប្រទេសកូរ៉េ សម្រាប់អ្នកដែលមាន NHIS។
ទោះយ៉ាងណា វគ្គព្យាបាលដោយការនិយាយ និងវគ្គប្រឹក្សា (심리상담) ជាមួយចិត្តវិទូ ឬអ្នកប្រឹក្សា ជាធម្មតា មិនត្រូវបានធានាដោយ NHIS ហើយត្រូវការការបង់ប្រាក់ឯកជន (ជាធម្មតា ₩80,000–₩150,000 ក្នុងមួយវគ្គ 50 នាទី)។
ការស្វែងរកការគាំទ្រសុខភាពផ្លូវចិត្តដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេស
អ្នកព្យាបាល និងគ្រូពេទ្យជំងឺផ្លូវចិត្តឯកជន (និយាយភាសាអង់គ្លេស)៖
- Seoul Counseling (seoulcounseling.com) — បញ្ជីរាយនាមអ្នកព្យាបាលដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេស
- Seoul Foreign Clinic (Itaewon) — ការថែទាំទូទៅ និងជំងឺផ្លូវចិត្តជាភាសាអង់គ្លេស
- Gangnam Severance Hospital — នាយកដ្ឋានអ្នកជំងឺអន្តរជាតិ មានសេវាជំងឺផ្លូវចិត្ត
- In Mind (inmindkorea.com) — គ្លីនិកសុខភាពផ្លូវចិត្តជាភាសាអង់គ្លេស តាមអ៊ីនធឺណិត និងដោយផ្ទាល់
- The Korean-American Counseling Center — ការប្រឹក្សាច្រើនភាសា
វេទិកាព្យាបាលតាមអ៊ីនធឺណិត (អាចចូលប្រើបានពីប្រទេសកូរ៉េ)៖
- BetterHelp និង Talkspace — វេទិកាមូលដ្ឋាននៅសហរដ្ឋអាមេរិក អាចចូលប្រើបានពីប្រទេសកូរ៉េ; មានប្រយោជន៍ប្រសិនបើអ្នកចូលចិត្តវិធីសាស្ត្ររបស់ប្រទេសកំណើតរបស់អ្នក
- ក្រុម Facebook Therapy in Korea — ការណែនាំពីមិត្តភ័ក្តិពីជនបរទេស
ខ្សែទូរស័ព្ទពេលមានវិបត្តិ
| សេវា | លេខ | ភាសា | ម៉ោង |
|---|---|---|---|
| ខ្សែទូរស័ព្ទការពារការធ្វើអត្តឃាត | 1393 | កូរ៉េ (អង់គ្លេសខ្លះ) | 24/7 |
| ខ្សែទូរស័ព្ទវិបត្តិសុខភាពផ្លូវចិត្ត | 1577-0199 | កូរ៉េ | 24/7 |
| Lifeline Korea | 1588-9191 | កូរ៉េ/អង់គ្លេស | 24/7 |
| Seoul Global Center | 02-2075-4180 | អង់គ្លេស | ថ្ងៃធ្វើការ 9–18 |
| វិបត្តិអ្នករស់នៅជនបរទេស (សង្គ្រោះបន្ទាន់) | 119 | អង់គ្លេសខ្លះ | 24/7 |
បរិបទវប្បធម៌សម្រាប់សុខភាពផ្លូវចិត្តនៅប្រទេសកូរ៉េ
វប្បធម៌សុខភាពផ្លូវចិត្តរបស់កូរ៉េកំពុងវិវឌ្ឍ ប៉ុន្តែនៅតែខុសគ្នាពីបទដ្ឋានលោកខាងលិច៖
- ជនជាតិកូរ៉េជាច្រើនស្វែងរកជំនួយដំបូងតាមរយៈគ្រូពេទ្យ វេជ្ជសាស្ត្រខាងក្នុង (내과) សម្រាប់រោគសញ្ញាទាក់ទងនឹងភាពតានតឹង — អស់កម្លាំង គេងមិនលក់ បញ្ហារំលាយអាហារ — មុនពេលទៅជួបគ្រូពេទ្យជំងឺផ្លូវចិត្ត
- ការវិនិច្ឆ័យសុខភាពផ្លូវចិត្តអាចនាំមកនូវការប្រកាន់ខ្ជាប់សង្គមក្នុងបរិបទខ្លះ ទោះបីជាការនេះកំពុងផ្លាស់ប្តូរយ៉ាងលឿនក្នុងចំណោមជនជាតិកូរ៉េវ័យក្មេងក៏ដោយ
- គ្រូពេទ្យជំងឺផ្លូវចិត្តកូរ៉េជាធម្មតាប្រើ វិធីសាស្ត្រឱសថមុនគេ ជាមួយការកំណត់កម្រិតថ្នាំប្រុងប្រយ័ត្នជាងគ្រូពេទ្យលោកខាងលិចខ្លះ
- នាំយកឯកសារពេញលេញនៃឱសថបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នក (ឈ្មោះ កម្រិតថ្នាំ ព័ត៌មានវេជ្ជបញ្ជា) នៅពេលទៅជួបគ្រូពេទ្យជំងឺផ្លូវចិត្តកូរ៉េលើកដំបូង
11. សេវាសង្គ្រោះបន្ទាន់៖ អ្វីដែលត្រូវធ្វើនៅពេលមានវិបត្តិ
លេខទូរស័ព្ទសង្គ្រោះបន្ទាន់
| សេវា | លេខ | ចំណាំ |
|---|---|---|
| ការសង្គ្រោះបន្ទាន់ផ្នែកវេជ្ជសាស្ត្រ / រថយន្តសង្គ្រោះបន្ទាន់ | 119 | រថយន្តសង្គ្រោះបន្ទាន់ឥតគិតថ្លៃ; ភាសាអង់គ្លេសមានកម្រិត ប៉ុន្តែកំពុងប្រសើរឡើង |
| ប៉ូលីស | 112 | ភាសាអង់គ្លេសមានកម្រិត; រៀបចំអាសយដ្ឋានរបស់អ្នកជាភាសាកូរ៉េ |
| ខ្សែទូរស័ព្ទព័ត៌មានសុខភាព | 1339 | 24/7; ច្រើនភាសារួមទាំងអង់គ្លេស |
| ខ្សែទូរស័ព្ទទេសចរណ៍កូរ៉េ | 1330 | អង់គ្លេស ចិន ជប៉ុន; អាចបញ្ជូនបន្ត |
| បន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់មន្ទីរពេទ្យ | ប្រែប្រួល | ទៅដោយផ្ទាល់ ប្រសិនបើមានពេលវេលាបន្ទាន់ |
ការប្រើបន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់ (응급실)
- បន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់មានទីតាំងនៅមន្ទីរពេទ្យទូទៅ និងមន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យ
- ដើរទៅច្រកចូលសង្គ្រោះបន្ទាន់ដោយផ្ទាល់ (응급실)
- នាំយក ARC និងកាត NHIS របស់អ្នក — ប្រសិនបើអ្នកមិនមានវាក្នុងពេលសង្គ្រោះបន្ទាន់ លិខិតឆ្លងដែនរបស់អ្នកអាចប្រើបាន
- NHIS ធានាការទៅបន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់ ក្នុងអត្រាការបង់រួម 20%
- រថយន្តសង្គ្រោះបន្ទាន់ឥតគិតថ្លៃក្នុងការហៅ ប៉ុន្តែគិតថ្លៃសេវាផ្អែកលើចម្ងាយ
- រថយន្តសង្គ្រោះបន្ទាន់អាចមិនមានបុគ្គលិកនិយាយភាសាអង់គ្លេស; ការផ្ញើទីតាំងរបស់អ្នក និងការប្រើកម្មវិធីបកប្រែអាចជួយបាន
បរិបទវិបត្តិមន្ទីរពេទ្យឆ្នាំ 2025
កូរ៉េបានជួបប្រទះការរំខានដ៏សំខាន់ផ្នែកថែទាំសុខភាពក្នុងឆ្នាំ 2024–2025 ដោយសារតែជម្លោះអូសបន្លាយរវាងរដ្ឋាភិបាល និងគ្រូពេទ្យកម្មសិក្សា (គ្រូពេទ្យហ្វឹកហ្វឺន) លើការស្នើសុំបង្កើនការទទួលនិស្សិតសាលាវេជ្ជសាស្ត្រ។ គ្រូពេទ្យកម្មសិក្សាជាច្រើនបានឈប់ធ្វើការ បណ្តាលឱ្យកាត់បន្ថយសមត្ថភាពនៅមន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យធំៗ — ពេលរង់ចាំយូរជាង ការវះកាត់ជ្រើសរើសតិចជាង និងបន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់តានតឹង។ ស្ថានភាពនេះកំពុងបន្តចូលក្នុងឆ្នាំ 2025។
ផលប៉ះពាល់ជាក់ស្តែងសម្រាប់ជនបរទេស៖
- គ្លីនិកក្នុងតំបន់ (의원) និងមន្ទីរពេទ្យសហគមន៍នៅតែមិនរងផលប៉ះពាល់ច្រើន — ប្រើទាំងនេះសម្រាប់តម្រូវការមិនបន្ទាន់
- មន្ទីរពេទ្យសាកលវិទ្យាល័យធំៗមានសមត្ថភាពកាត់បន្ថយសម្រាប់ការណាត់ជួនជាមួយគ្រូពេទ្យឯកទេស
- បន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់មានការកកស្ទះច្រើនជាងធម្មតា
12. ការថែទាំមាតុភាព & ការថែទាំមុនពេលសម្រាលសម្រាប់ជនបរទេស
កូរ៉េផ្តល់ការគាំទ្រមាតុភាពដ៏រឹងមាំ រួមទាំងការឧបត្ថម្ភធ្ងន់ធ្ងរសម្រាប់អ្នករស់នៅជនបរទេសដែលបានចុះឈ្មោះក្នុង NHIS។
អត្ថប្រយោជន៍មាតុភាព NHIS
- National Love Card (국민행복카드)៖ នៅពេលបញ្ជាក់ការមានផ្ទៃពោះ NHIS ផ្តល់កាតបង់ប្រាក់ជាមុនដែលផ្ទុក ₩1,000,000–₩1,300,000 (ចំនួនប្រែប្រួលតាមប្រភេទនៃការមានផ្ទៃពោះ) ដើម្បីគ្របដណ្តប់ការត្រួតពិនិត្យមុនពេលសម្រាល អ៊ុលត្រាសោន និងការចំណាយមាតុភាពផ្សេងទៀត។
- ដាក់ពាក្យសុំនៅការិយាល័យ NHIS ណាមួយ ឬតាមអ៊ីនធឺណិត
- មានសម្រាប់សមាជិក NHIS ទាំងអស់ រួមទាំងជនបរទេស
- ការត្រួតពិនិត្យមុនពេលសម្រាល៖ ស៊េរីការត្រួតពិនិត្យស្តង់ដារត្រូវបានធានាក្រោម NHIS
- ការសម្រាលក្នុងមន្ទីរពេទ្យ៖ ការសម្រាលជាអ្នកជំងឺសម្រាកព្យាបាល ត្រូវបានធានាក្នុងអត្រាអ្នកជំងឺសម្រាកព្យាបាល NHIS ស្តង់ដារ (ការបង់រួមប្រហែល 20%)
- ការថែទាំក្រោយសម្រាល (산후조리원)៖ មជ្ឈមណ្ឌលថែទាំក្រោយសម្រាល (sanhujoriwon) មិនត្រូវបានធានាដោយ NHIS ប៉ុន្តែពេញនិយមខ្លាំងនៅប្រទេសកូរ៉េ; រំពឹងថា ₩2M–₩5M សម្រាប់ការស្នាក់នៅ 2 សប្តាហ៍
ការស្វែងរក OB/GYN ដែលនិយាយភាសាអង់គ្លេស
- Trinity Women's Clinic (សេអ៊ូល) — ពេញនិយមក្នុងចំណោមស្ត្រីជនបរទេស
- CHA Gangnam Medical Center — សម្ភពកម្មច្រើនភាសារួមទាំងអង់គ្លេស
- Asan Medical Center International Clinic — សេវាមុនពេលសម្រាល និងការសម្រាលពេញលេញ
- Gangnam Severance — នាយកដ្ឋានសម្ភពកម្មអន្តរជាតិ
សំខាន់៖ កូរ៉េមានអត្រាវះកាត់សម្រាលកូនខ្ពស់បំផុតមួយក្នុងពិភពលោក។ ប្រសិនបើអ្នកមានចំណង់ចំពោះការសម្រាលធម្មជាតិ ពិភាក្សាការនេះយ៉ាងច្បាស់លាស់ជាមួយគ្រូពេទ្យរបស់អ្នកនៅដើមដំបូងនៃការថែទាំមុនពេលសម្រាល។
13. ការចាក់វ៉ាក់សាំង & ការត្រួតពិនិត្យសុខភាព
ការត្រួតពិនិត្យសុខភាពប្រចាំឆ្នាំឥតគិតថ្លៃ (건강검진)
NHIS ផ្តល់ឱ្យសមាជិកទាំងអស់នូវការត្រួតពិនិត្យសុខភាពទូលំទូលាយឥតគិតថ្លៃ៖
- រៀងរាល់ 2 ឆ្នាំ សម្រាប់មនុស្សពេញវ័យក្រោម 40 ឆ្នាំ
- ប្រចាំឆ្នាំ សម្រាប់មនុស្សពេញវ័យ 40 ឆ្នាំឡើងទៅ
ការត្រួតពិនិត្យរួមមាន សម្ពាធឈាម ជាតិស្ករក្នុងឈាម កូលេស្តេរ៉ុល ការពិនិត្យជំងឺមហារីក BMI និងការមើល/ការស្តាប់។ អ្នកនឹងទទួលបានលិខិតជូនដំណឹងពី NHIS។ មជ្ឈមណ្ឌល KMI និងគ្លីនិកដែលបានជ្រើសរើស ផ្តល់ការត្រួតពិនិត្យនេះជាភាសាអង់គ្លេស។
ការចាក់វ៉ាក់សាំង
ការចាក់វ៉ាក់សាំងធម្មតាអាចទទួលបាននៅ៖
- មជ្ឈមណ្ឌលសុខភាពសាធារណៈ (보건소)៖ ឥតគិតថ្លៃ ឬឧបត្ថម្ភធ្ងន់ធ្ងរសម្រាប់វ៉ាក់សាំងជាច្រើន (ផ្តាសាយ តេតាណូស HPV សម្រាប់ក្រុមអាយុដែលមានសិទ្ធិ)។ ភាសាអង់គ្លេសមានកម្រិត ប៉ុន្តែបុគ្គលិកជារឿយៗមានការអត់ធ្មត់។
- គ្លីនិកអន្តរជាតិ៖ បញ្ជីវ៉ាក់សាំងពេញលេញមានជាមួយការគាំទ្រភាសាអង់គ្លេស; ការចំណាយដោយខ្លួនឯងដោយគ្មានការឧបត្ថម្ភ NHIS
ការចាក់វ៉ាក់សាំងទូទៅដែលជនបរទេសស្វែងរកនៅប្រទេសកូរ៉េ៖
- គ្រុនផ្តាសាយ (flu) — ឥតគិតថ្លៃប្រចាំឆ្នាំសម្រាប់អ្នកអាយុលើស 65; តម្លៃទាបសម្រាប់ទាំងអស់គ្នា
- ការចាក់បន្ថែម COVID-19 — មាននៅមជ្ឈមណ្ឌលសុខភាពសាធារណៈ និងឱសថស្ថាន
- HPV (Gardasil) — ធានាដោយ NHIS សម្រាប់ក្មេងស្រីអាយុ 12–17; បង់ដោយខ្លួនឯងសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យ
- ជំងឺរលាកថ្លើម A និង B — មាន; ពិនិត្យស្ថានភាពបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកមុនពេលមកដល់
ការត្រួតពិនិត្យសុខភាពដែលត្រូវការតាមប្រភេទទិដ្ឋាការ
| ទិដ្ឋាការ | ការត្រួតពិនិត្យដែលត្រូវការ |
|---|---|
| E-2 (គ្រូបង្រៀនភាសាបរទេស) | HIV ជំងឺរបេង — នៅមន្ទីរពេទ្យដែលបានកំណត់ ក្នុងរយៈពេល 90 ថ្ងៃនៃការមកដល់ |
| និស្សិត D-2, D-4 ពី 19 ប្រទេសជាក់លាក់ | ការពិនិត្យជំងឺរបេងនៅមជ្ឈមណ្ឌលសុខភាពសាធារណៈ មុនពេលចេញ ARC |
| ជនបរទេសទាំងអស់ដែលដាក់ពាក្យសុំ ARC ពី 19 ប្រទេសដែលបានកំណត់ | ការពិនិត្យសុខភាពជាកាតព្វកិច្ច |
14. វេជ្ជសាស្ត្របុរាណកូរ៉េ (한의학)
វេជ្ជសាស្ត្របុរាណកូរ៉េ (한의학, hanuihak) គឺជាផ្នែកមួយដែលរួមបញ្ចូលគ្នាយ៉ាងពេញលេញនៃប្រព័ន្ធសុខភាពជាតិរបស់កូរ៉េ — មិនមែនជាជម្រើសក្រៅប្រព័ន្ធឡើយ។ វារួមមាន៖
- ការចាក់ម្ជុល (침술)
- ឱសថរុក្ខជាតិ (한약)
- ការដុតស្បែក (뜸)
- ការដាក់ពាង (부항)
- ការព្យាបាលដោយដៃ (추나)
គ្លីនិកវេជ្ជសាស្ត្របុរាណកូរ៉េត្រូវបានគេហៅថា 한의원 (hanuiwon) ហើយមានបុគ្គលិកជាអ្នកអនុវត្តដែលមានអាជ្ញាប័ណ្ណ (한의사, hanuisa) ដែលបញ្ចប់កម្មវិធីសាកលវិទ្យាល័យ 6 ឆ្នាំ។ NHIS ធានាការព្យាបាលដែលបានជ្រើសរើស រួមទាំងការចាក់ម្ជុល ការដុតស្បែក និងការព្យាបាលដោយដៃមួយចំនួន។
ជនជាតិកូរ៉េជាច្រើនប្រើវេជ្ជសាស្ត្របុរាណគ្នានឹងវេជ្ជសាស្ត្រលោកខាងលិច ជាពិសេសសម្រាប់ការឈឺសាច់ដុំ និងឆ្អឹង អស់កម្លាំង បញ្ហារំលាយអាហារ និងការជាសះស្បើយពីជំងឺ។ វាសមនឹងស្វែងយល់ ប្រសិនបើអ្នកចាប់អារម្មណ៍ — រំពឹងថាឱសថរុក្ខជាតិ (ទឹកស្រេច) មានរសជាតិខ្លាំង។
15. សទ្ទានុក្រមនៃពាក្យថែទាំសុខភាពកូរ៉េ
| កូរ៉េ | ការបញ្ចេញសំឡេង | អត្ថន័យជាភាសាអង់គ្លេស |
|---|---|---|
| 병원 | byeongwon | មន្ទីរពេទ្យ / គ្លីនិក (ទូទៅ) |
| 의원 | euiwon | គ្លីនិកក្នុងតំបន់តូច |
| 응급실 | eunggeuksil | បន្ទប់សង្គ្រោះបន្ទាន់ |
| 약국 | yakguk | ឱសថស្ថាន |
| 약사 | yaksa | ឱសថការី |
| 의사 | uisa | គ្រូពេទ្យ |
| 간호사 | ganhosa | គិលានុបដ្ឋាយិកា |
| 처방전 | cheobangjeon | វេជ្ជបញ្ជា |
| 진찰 | jinchal | ការពិគ្រោះ / ការពិនិត្យវេជ្ជសាស្ត្រ |
| 진료의뢰서 | jimnyo uilyoeseo | លិខិតបញ្ជូនបន្ត |
| 건강보험 | geongang boheom | ការធានារ៉ាប់រងសុខភាពជាតិ |
| 건강보험증 | geongang boheomjeung | កាតធានារ៉ាប់រង NHIS |
| 보건소 | bogeonso | មជ្ឈមណ្ឌលសុខភាពសាធារណៈ |
| 본인부담금 | bonin budam-geum | ការបង់រួមរបស់អ្នកជំងឺ |
| 입원 | ibwon | អ្នកជំងឺសម្រាកព្យាបាល / ការសម្រាកព្យាបាល |
| 퇴원 | toewon | ការចេញពីមន្ទីរពេទ្យ |
| 외래 | oerae | អ្នកជំងឺក្រៅ |
| 수술 | susul | ការវះកាត់ / ប្រតិបត្តិការ |
| 국민행복카드 | gukmin haengbok kadeu | National Love Card (ការឧបត្ថម្ភមាតុភាព) |
| 산후조리원 | sanhujoriwon | មជ្ឈមណ្ឌលថែទាំក្រោយសម្រាល |
| 한의원 | hanuiwon | គ្លីនិកវេជ្ជសាស្ត្របុរាណកូរ៉េ |
| 한의사 | hanuisa | គ្រូពេទ្យវេជ្ជសាស្ត្របុរាណកូរ៉េ |
| 침술 | chimsul | ការចាក់ម្ជុល |
| 정신건강의학과 | jeongsin geongang uihakgwa | ជំងឺផ្លូវចិត្ត / នាយកដ្ឋានសុខភាពផ្លូវចិត្ត |
| 치과 | chigwa | គ្លីនិកធ្មេញ |
| 안과 | angwa | គ្លីនិកភ្នែក / ចក្ខុវិទ្យា |
| 산부인과 | sanbuin-gwa | សម្ភពកម្ម និងរោគស្ត្រី (OB/GYN) |
| 내과 | naegwa | វេជ្ជសាស្ត្រខាងក្នុង |
| 피부과 | pibugwa | ជំងឺស្បែក |
| 정형외과 | jeonghyeong-oegwa | ឆ្អឹង និងសន្លាក់ |
ការបដិសេធ៖ គោលនយោបាយថែទាំសុខភាព អត្រាធានារ៉ាប់រង និងព័ត៌មានលម្អិតនៃការធានា ផ្លាស់ប្តូរជាប្រចាំ។ ព័ត៌មាននៅលើទំព័រនេះឆ្លុះបញ្ចាំងពីទិន្នន័យល្អបំផុតដែលមាននៅពាក់កណ្តាលឆ្នាំ 2025។ ផ្ទៀងផ្ទាត់បុព្វលាភ NHIS បច្ចុប្បន្ន ច្បាប់ការធានា និងព័ត៌មានគ្លីនិកដោយផ្ទាល់ជាមួយ NHIS (1577-1000) នាយកដ្ឋានធនធានមនុស្សរបស់និយោជករបស់អ្នក ឬសាខា NHIS ក្នុងតំបន់របស់អ្នកជានិច្ច។ មគ្គុទេសក៍នេះមិនមែនជាដំបូន្មានវេជ្ជសាស្ត្រឡើយ — ពិគ្រោះជាមួយអ្នកជំនាញថែទាំសុខភាពដែលមានគុណវុឌ្ឍិសម្រាប់ការសម្រេចចិត្តសុខភាពផ្ទាល់ខ្លួន។
បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពចុងក្រោយ៖ 2025 | livinginkorea.org — ការថែទាំសុខភាព